viernes, 25 de febrero de 2022

 FRIDAY, BACK HOME. BYE BYE BARRIA!!

On Monday we arrived to Barria, and one thing that surprised us was the monitors, that they are very nice. We liked a lot singing and dancing with my friends at the disco, and also the walks in the mountain but it was a little hard. I like the garden activity very much. I think that being here has been a beautiful experience.

Kaixo, heldu da gure azken eguna Barrian, eta orokorrean oso oso ondo pasa dugu. Gauza asko egin ditugu, mendira joan gara, basora, tailerrak egin ditugu... Gehien gustatu izan zaiguna Araiara egin genuen irteera izan zen. Horretaz gain, gustatu zaigu baita ere xaboien tailerra eta Barrian egin ditugun jolasak. Azken eguna denez pena handia ematen digu etxera bueltatzeak. Plazer bat izan da, eskerrik asko Barria!

Hoy viernes, nos vamos de vuelta a casa después de una semana muy emocionante. Ayer para celebrar la última noche, hicimos una discoteca con música y baile. Las actividades que mas nos han gustado son: El monte de Araia, el baile que hacemos a la mañana, el libdup y el "Dragon´s Den". Nos da mucha pena irnos, ya que hemos tenido la oportunidad de hacer nuevas amistades y conocer mejor a antiguos amigos.

jueves, 24 de febrero de 2022

 THURSDAY, TRIP TO ARAIA!

Hoy nos hemos levantado y hemos ido a desayunar, donde hemos comido mogollón de galletas, Después hemos cojido el bus para ir a Araia a ver el nacedero del rio Zirauntza. Hemos vuelto a Barri para comer. El menú de hoy ha sido paella y merluza. Al acabar hemos ido a lavarnos los dientes, hemos tenido tiempo libre y hemos hecho un libdup. Después hemos tenido tiempo libre, hemos merendado y hemos hecho otro juego.

Gaur, egunero bezala, altxatu egin gara eta gosaldu egin dugu, ogia, esnea, kolakao eta gailetak. Gero araiara joan gara eta han menditik paseo bat eman dugu. Bueltatzean, bazkaldu egin dugu, paella eta arraina. Arratsaldean, libdup bat egiten egon gara, eta gero askaria hartu dugu, ondoren eco sportak egin ditugu. Ondoren denbora izango dutxatzeko. Gero afaldu egingo dugu eta ondoren azken gaua denez, diskoteka.

We have breakfast and then we went to Araia to see the birth of the river Zirauntza. When we have come to Barria, we had for eat paella and fish with tomatoe. After lunch, we brushed our teeth. In the afternoon, we did libdup. And at night we are having time for the disco!

miércoles, 23 de febrero de 2022

 TUESDAY, SOAPS AND TRIP TO THE FOREST

Hoy nos hemos levantado a las 8:00, una hora mas tarde, hemos desayunado y después bailado. Luego hemos jugado, hemos hecho un taller de sobre un proyecto inventado, y luego hemos hecho un jabón. Después hemos ido al bosque y ahi hemos jugado a atrapa la bandera. Al volver hemos merendado y temido tiempo libre. Después cenaremos y haremos un karaoke.

We woke up at eight o´clock. We had breakfast at nine. We did the morning dance and after we had a science experiment, and we also did the Dragon´s Den. At half past one we had our lunch, it was yummy.After lunch we had free time at 3 o´clock. We went to the forest and played capture the flag. Later we are doing a karaoke.

Gaur, asteartea, zortziak aldera esnatu gara, gero gosaldu dugu eta eguneroko dantza egin dugu. Goizean zehar, bi tailer egin ditugu, gero arratsaldean basora joan gara eta bertan jolastu dugu. Bueltatzean askaria hartu dugu eta orain dutxatuko gara.

martes, 22 de febrero de 2022

NIÑO JESÚS WELCOME TO BARRIA!

                                            NIÑO JESÚS WELCOME TO BARRIA!


Today we arrived around 10:00 in the morning, when we got here we did some games with the teachers. After that we went upstairs to see our rooms and we came down for lunch, we had pasta and chicken. After lunch we went for a walk in the forest and we did a game there. When we came back we played dodgeball. Then we had the snack and after the snack we did my world your world and we got to know the teachers a little bit better. At night we did treasure hunt and it was so much fun. 



Gaur barriara etorri gara, lekua erakutsi figure eta arauak azaldu, jolas batzuk egin ditugu eta gero bazkaltzera joan gara. Pistoleroan eta bonban jolasten egon gara, ondoren basora joan gara eta jolasak egin ditugu. Gero monitore ek haien burua aurkeztu digute.




Hoy hemos llegado a Barria a las 10 de la mañana. Luego hemos estado haciendo unos juegos de presentación y viendo las habitaciones y Barria. Después hemos ido a comer, hemos comido pasta y filetes de pollo. Por la tarde hemos ido al bosque a dar una vuelta y a jugar a un juego. Cuando volvimos a Barria hemos jugado a balón quemado. Después de tomar la merienda hemos hecho una actividad donde hemos conocido un poco más a los monitores. Por la noche hicimos la búsqueda del tesoro y fue muy divertido! 




viernes, 18 de febrero de 2022

 FRIDAY BACK HOME!! BYE BYE BARRIA!

Today we woke up and had cake for breakfast. We danced and we will pack our bags, then we will have our snack, we will evaluate the camp and watch the videos from the week. And after lunch we will come back to Vitoria. The week has been short and our favourite activity from the week has been the farewell party.


Barriara heldu ginen, arauak azaldu eta basora joan ginen. Gauean joko pista egin genuen. Asteartean workshops egin genituen eta basora joan ginen. Gauean karaoke izan genuen. Asteazkenean gardineko ariketa egin genuen eta arratsaldean workshops egin genituen. Gauean pop quiz egin genuen. Ostegunean zalduondora joan ginen eta arratsaldean lipdub egin genuen. Gero, gauean, diskoteka egin genuen. Ostiralean maleta egin dugu eta ebaluaketa egingo dugu.

El primer día nos enseñaron las normas e hicimos el pop quiz. El segundo día hicimos un paseo y a la noche cantamos en un karaoke. El tercer día a la mañana hicimos jardinería y a la tarde Eco Sports y a la noche hicimos la busqueda del tesoro. El cuarto día fuimos a Araia a ver el nacedero del rio, a la tarde hicimos el lipdub y a la noche discoteca. El quinto día hemos visto nuestros videos, hemos hecho una evaluación y también nos van a dar certificados.

 THURSDAY, TRIP TO ARAIA!

Lehenengo, gosaria jan dugu. Gero, dantza egin dugu. Ondoren Araiara joan gara autobusez, eta bertan Zirauntza errekarenjaiotza ikusi dugu. Gero Barriara bueltatu eta denbora librea izan dugu. Bazkaldu eta gero, arratsaldean, lipdub bat egin dugu. Askaria ere jan dugu: txokolatezko bokata. Hori eta gero jolas batzuk egin ditugu. Gaur azken gaua da Barrian eta diskoteka izango dugu.

Hoy me he despertado sobre las 7:50 y mis compañeros estaban hablando... A las 8:30 nos hemos vestido y a las 9:00 hemos desayunado, despues nos hemos lavado los dientes y hemos hecho el baile como todos los dias. Despues hemos ido a Araia en bus y ahi hemos ido al monte a ver el nacedero del rio Zirauntza. Ahora estoy escribiendo esto y dentro de un rato cenaremos, tras cenar haremos una actividad e iremos a dormir.

Today we woke up at half past eight. We had a delicious breakfast. Like every day we danced and brushed our teeth. We went by bus to Araia, there we hiked up the mountain. The views werer worth all the walk. We had a snack and come back. In the afternoon we prepared a lipdub and filmed it. We finished playing baseball. Tonight we are going to party! We will dance and sing to say goodbie to Barria

jueves, 17 de febrero de 2022

WEDNESDAY, GARDEN ACTIVITY AND PHOTO RALLY!

¡Hola! La primera actividad que hemos hecho: Jardinería, en la que hemos aprendido mucho acerca de las plantas. Después del almuerzo, hemos hecho "photo rally", un juego que consiste en averiguar donde se habían sacado unas fotos. Hemos comido y despues de eso hemos ido al bosque. Por último hemos vuelto y hecho el desempate del partido de baseball en el cual hemos vuelto a empatar...

We started the day at 8:30am, we had breakfast at 9:00am. Later we had our daily dance. After that, we did the workshops (garden activity and photo rally). Then we had lunch and went to the forest to play license plate. When we came back we have had snack and we played the rematch of rounders. Tonight we are going to have dinner and then treasure hunt as nighr activity.

Esnatu gara eta gosaldu dugu, gero dantza egin dugu egunero bezala. Ondoren, lorategiko tailerra egin dugu eta argazkiekin zerikusia zeukan jolas bat. Hori eta gero, bazkaldu egin dugu. Arratsaldeari hasiera emateko, basora joan gara eta han jolasean ibili gara. Bueltatzean, askaldu egin dugu eta beisbol partida jokatu dugu. Orain hau idazten gaude, gero denbora librea izango dugu dutxatzeko eta jolasteko.


miércoles, 16 de febrero de 2022

TUESDAY : SOAPS AND LARREA!

                                                                   SOAPS AND LARREA!

TUESDAY

We woke up at 8 o’clock, we got ready and went down to have breakfast. After breakfast we did Dragons Den with Beth and Larisa, it was a lot of fun. After that we had a bit of free time and then we did a science experiment, we made soaps from oil and water. After lunch we went to a village called Larrea, while we were there we played some games.We came back to Barria we had the snack and right after we played rounders which is a game similar to baseball. At night we are going to do Karaoke and we are gonna have so much fun!


Gaur 8:00retan estatuto gara gosaltzeko. Tostadak, gailetak eta kola-kao bat jan dugu. Goizean jaboi bat egin dugu tailer batean eta dragon’s den jolasean aritu gara. Bazkaltzeko dilistak eta albondigak izan ditugu. Arratsaldea Larrea herrira joan gara eta bertan jolasten egon gara. Barriara bueltatzean beisbolera jolastu dugu. Bukatzeko gaur gauean karaokea egingo dugu.


Hoy nos hemos levantado sobre las 8:00, hemos bajado a desayunar, para desayunar hemos comido galletas y tostadas de mantequilla y mermelada. Para despertarnos antes de empezar las actividades hemos hecho un baile. Por la mañana hemos hecho Dragons den y un taller de hacer jabones con soda cáustica, aceite y agua. Después de comer nos hemos ido a Larrea que es un pueblo cerca de Barria, hemos pasado allí la tarde hasta la hora de la merienda jugando a juegos. Cuando volvimos merendamos un bocata y después jugamos al béisbol. Por la noche vamos a hacer Karaoke! 



lunes, 14 de febrero de 2022

PAULA MONTAL,WELCOME TO BARRIA!!


Today we arrived to Barria at 10 o´clock and we did a dance to start the day. After the meeting and introduction, we played some games, have free time, and then we had lunch. We ate pasta and chicken. Then we have gone to the forest and have a walk there, we got a little bit dirty because of the mud. Then we are going to have some games and then free time and dinner. For finishing the day we are going to do treasure hunt.


Kaixo, gaur gure lehen eguna da Barrian, Heldu bezain laster, dantza bat irakatsi digute, egunero goizean egin behar izango duguna, ondoren lekua erakutsi digute. Goizean zehar, hainbat jolas egin ditugu, maletak igo, eta ondoren bazkaldu egin dugu. Basora joan gara gero eta bueltatzean askaria izan dugu, gero hainbat jolas egin ditugu eta orain denbora librea izango dugu dutxa hartzeko eta. Gero afaldu eta altxorraren bila jolasa egingo dugu.

Hoy hemos llegado a Barria y hemos hecho unos juegos para conocernos un poco mejor entre nosotros, luego, hemos guardado las maletas en las habitaciones y hemos comido. A la tarde nos hemos ido a andar por el bosque un poco para conocer un poco el entorno de Barria. Al volver, hemos merendado y después hemos hecho un par de juegos, ahora vamos a tener tiempo para ducharnos y para estar libres. Luego cenaremos y jugaremos a en busca del tesoro.


viernes, 4 de febrero de 2022

 FRIDAY, BACK HOME.


Monday, we went to the forest, inthe night we played pop quiz and we enjoyed the quiz a lot. Tuesday, we did a science experiment (a soap), we played rounders and in the night we did karaoke. Wednesday, in the morning we did the garden activity and the photo rally, and then we went to the forest and played capture the flaf. In the night we did treasure hunt. Thursday, in the morning we went to Araia and we saw a waterfall and in the night we had disco. Friday we go home, I enjoyed Barria a lot and want to come back.

Ya es el último dia y se nota la tristeza, nadie se quiere ir. Todos nos lo hemos pasado muy bien estos dias, llendo al monte, al bosque, jugando juegos muy originales... El que mas me gustó fue beisbol con raqueta. La comida estaba muy buena, especialmente el pollo. Ha sido una muy buena experiencia y repetiríamos.

Kaixo, gaur azken eguna da Barrian, eta egunero bezala, goiz altxatu gara eta dantzatu dugu gosaldu eta gero. Maletak egin ditugu eta goiz osoa daukagu aurretik. Jolasak asko gustatu zaizkigu, baina batez ere treasure hunt. Espero dugu goiz buetatzea.



THURSDAY, TRIP TO ARAIA AND LIPDUB

In the morning we went to Araia and hiked until the source of the river. After we had lunch and the food was very tasty, for dessert we had an ice cream. Later we made a lipdub video. After that, we had chocolate for snack. Then we played basketball. Tonight we will have a farewell party.

Hoy hemos ido al nacedero de Araia despues de desayunar, ha sido muy bonito y hemos cogido agua. Después hemos comido y hecho el lipdub, una coreografia con musica como un videoclip, y al final de la tarde hemos jugado a una especie de beisball. Me he divertido mucho. Esta noche hay discoteca!

Gaur 8terdiak aldera esnatu gara, gosaldu dugu eta ondoren dantza egin dugu egunero bezala. Gero autobusa hartu dugu eta Araiara joan gara Zirauntza errekaren jaiotza ikustera, eguerdirako bueltatu gara eta denbora libre pixka bat izan ondoren bazkaldu egin dugu. Geroxeago lipdub bat egiten hasi gara eta arratsalde osoa eman dugu horretan eta beste jolasetan. 5:30 ak aldera askaldu dugu eta lipduba amaitu ondoren denbora librea daukagu, gauean diskotekan.



miércoles, 2 de febrero de 2022

 WEDNESDAY, GARDENING DAY

Hello, today we did a lot of things. First, we did a garden activity, we planted a lot of things, for example, onions, strawberries and peaces. Also we did a photo rally that consists in searching for the place that those pictures come from. In the afternoon, we went to the forest and we played some games like "capture the flag" and we have to search for Laura (she was hiding). At night we are going to play treasure hunt. We are so happy

Gaur gure hirugarren eguna da Barrian, 8ak aldera esnatu gara eta 9ak aldera gosaldu egin dugu, esnea madalenekin. Gero egunero bezala, dantzatu egin dugu. Dantzatu ta gero ortugintza tailerra egin dugu Hectorrekin, ondoren jolas bat egin eta bazkaldu. Arratsaldean basora joan gara, eta bertan jolas pila bat egin ditugu. Azken jolasean Laura begiralea izkutatu egin da eta aurkitu dugunean, Barriara bueltatu gara. Bertan meriendatu dugu eta eguzkia joan da.


Hoy nos hemos levantado a las 8:30 y hemos ido a desayunar, hoy es el cumple de un compañero y hemos hecho una actividad en el huerto y después hemos comido, despues hemos ido al bosque y hemos hecho muchas actividades y juegos


martes, 1 de febrero de 2022

TUESDAY, SOAPS AND GAMES!

SOAPS AND GAMES!

TUESDAY


In the morning we had cookies for breakfast, later we did the dance. After the dance we did a workshop where they taught us how to do soap. Later we had the snack, after that we did Dragons Den which is an activity where we had to create an ecological product. 
At 13:30 we had lunch, and then we had a bit of free time and we played football. In the afternoon we were going to go to the forest but because it was raining we stayed in the albergue and played family fortunes, license plates and rounders. Tonight we are having Karaoke!


9:00retan esnatu gara eta gosaltzera joan gara. 9:45tan dantza egin dugu eta goizean ekintza desberdinak egin ditugu. Ondoren bazkaltzera joan gara 13:30etan eta denbora librea izan dugu. Arratsaldean ez gara basora joan eta jolas asko egin ditugu, raketekin adibidez. Orain bloga idazten ari naiz eta gero gauean karaokea izango dugu.


Nos hemos levantado a las 8:30 y nos hemos cambiado para ir a desayunar, hemos desayunado galletas con colacao. Al salir del comedor hemos hecho el baile que nos ha costado un poco menos porque nos lo aprendimos ayer. Por la mañana hemos hecho unos jabones con aceite y también hemos creado un proyecto ecológico. Por la tarde no hemos podido ir al bosque porque estaba lloviendo así que nos hemos quedado en el albergue y hemos jugado a Family Fortunes, Matriculas y un juego parecido al beisbol. Para terminar, por la noche tenemos Karaoke!









 WELCOME TO BARRIA, SAN PRUDENCIO!! MONDAY

Today we came from Vitoria-Gasteiz and we did some games to start the day. After lunch, we went for a walk to the forest and then we played some games. We tried to play outside but  the weather was bad. After that, the monitors present theirselves so we can learn about their lives. After dinner we are playing treasure hunt.


Hoy hemos llegado, después hemos jugado a unos juegos para ver las instalaciones y gastar energias. Mas tarde hemos subido las maletas a los cuartos y nos hemos instalado en el albergue. Después hemos comido y hemos hecho una salida al bosque. Al volver hemos jugado a algunos juegos y nos han dado unos bocadillos para merendar. Despues hemos hecho unas presentaciones para conocer mejor a los monitores, y depués hemos cenado.


Heldu bezain pronto, jolasak egin ditugu, gero, hamaiketakoa eman digute, Arauak azaldu dizkigute eta gero logelak erakutsi. Gero bazkaldu dugu eta denbora librea izan dugu. Mendira joan gara buelta bat ematera eta bueltatzean, jolasak egin ditugu. Hori eta gero, begiraleek haien bizitzari buruz hitz egin digute.

FRIDAY, GOODBYE AMAURRE!

                                              FRIDAY, GOODBYE AMAURRE!! It's Friday the last day, today we go home! We had a lot of fun ...